15050328 こべかく代表幹事のきゃぷてんです
ゴールデンウィーク真っただ中の5月3日日曜日の練習会には、こべかく本体16名と出稽古1名(名古屋から帰省中)の計17名の参加と見学が2名でした
今回の新人さんは男性3名、ボクシングと総合格闘技の経験者の1名、空手の経験者1名、そしてキックボクシングの経験者1名でした。またこべかくの練習会に遊びに来てください

練習内容ですが、今回は初心者チーム、打撃チーム、そして寝技チームの3つに分けました
初心者チームはパンチ、キックとガードの基本的な練習を、打撃チームはシャドーボクシング、ミット打ちとコンビネーションの練習とライトスパーリング、そして寝技チームはパスガードと、スパイダーガードからのスイープを練習したのちスパーリングをやりました
15050303 15050312 15050324
次回の練習会は5月10日日曜日19:00(午後7時)から、王子スポーツセンター体育館2階柔道場にて開催します。いつも通り練習会に参加できるという方は事前にメールやLINEなどで、できれば参加表明をお願いします
もちろん都合がついての急な参加や、ドタキャンもOKですので、ご協力お願いします
みなさんのご参加をお待ちしております

▼2015年5月の練習予定
5月10日(日)19:00~21:00 王子スポーツセンター柔道場【参加表明受付中】
5月17日(日)19:00~21:00 王子スポーツセンター柔道場
5月24日(日)19:00~21:00 王子スポーツセンター柔道場
5月31日(日)19:00~21:00 王子スポーツセンター柔道場
15050311 15050316 15050313
I'm "Captain", a chairman of Kobe Fighting Network (KFN).
The KFN's practice meeting on Sunday, May 3rd, 17 people participated (16 KFN members and 1 person from Nagoya), and 2 people came as a visitor.
The newcomer were 3 men, one is boxing and M.M.A. experience, one is karate experience, and the other is kickboxing experience. Please come to practice meeting of KFN again.

About practice contents, it was the practice in the system of 3 teams, beginner team, kickboxing team, and grappling team this time.
For beginner team, they practised the basic of punch, kick, and defence, and for kickboxing team they spent time for the mitt training and the practice of the combination and had light sparring, and grappling team, they learned how to passguard and spider guard sweep, and had sparring.
15050304 15050305 15050309
Please note that our next practice will be held on Sunday, May 10th from 19:00(7:00 pm) at the Judo hall on the second floor of the gym of Oji Sports Center. Those interested in participating, please let us know about your participation in advance by LINE, e-mail and so on. This practice is open to all, and last-minute cancellation is OK.
We encourage your participation.

▼Practice meeting schedule in May 2015
Sunday, May 10th at 19:00 to 21:00 Kobe City Oji Sports Center Judo Hall【Participation expression is being received at present.】
Sunday, May 17th at 19:00 to 21:00 Kobe City Oji Sports Center Judo Hall
Sunday, May 24th at 19:00 to 21:00 Kobe City Oji Sports Center Judo Hall
Sunday, May 31st at 19:00 to 21:00 Kobe City Oji Sports Center Judo Hall
15050310 15050314 15050352

15050381 そしてそして5月3日の日曜日、堺市で行われた寝技(グラップリング)の試合「全日本関節道体重別選手権」にワタクシきゃぷてんが無差別級で出場してきました
もともとは友好団体であるGSPさんが出場されるとのことで、応援のつもりでしたが、当日エントリーも受け付けているために…
結果は1回戦敗退でした

来年のこの大会の出場を目指してがんばりましょう!>寝技組のみなさん
最後になりましたが、このような素晴らしい機会を与えてくださったSAW事務局のみなさん、セコンドについてくれたGSPメンバーのみなさん、本当にありがとうございました。

And in May 3rd Sunday, I, "Captain" participated "All Japan Submission Arts Wreatling Weight Championships" of groundwork (grappling) match to be done in Sakai city.
Since originally friendship organization, GSP is played, I did intention of cheering, now that I also participate in order to have accepted also the day of entry.
The result was a first round eliminated...

Next year of this tournament, we will work hard with the aim of participation! > For grappling team members
Although at the end, for everyone of SAW Secretariat, and GSP member of the secondo of work gave us such a great opportunity. Thank you very much!
(写真はGSPメンバーの試合のようす) 
どうも~はじめましてツヨポンです
いつもはきゃぷてん代表が、「何でもないようなことが幸せだったと思~う♪」を地で行くブログを書かれてますが、ここからは私が担当します。

15050391 格闘技つながり(?)ということもあって、こべかくの有志を募って神戸・元町映画館へ「劇場版プロレスキャノンボール2014」を見に行きました

この映画は、プロレスラー4チームが2日間かけて仙台を目指すロードムービーですが、単なるロードムービーではありません
道中で対戦できるプロレスラーを募り、もしくは探して対戦し、その勝敗によってポイントを獲得していきます。そしてその合計ポイントで勝敗を決するレース形式のドキュメンタリ型ロードムービーなのです

通常プロレスの試合は、リング上で戦うものですが、プロキャノ(略)での試合は必ずしもそうとは限りません。
テレオペの仕事をしているレスラーを呼び出して公園で試合をしたり(決め技:砂場でのパワーボム)、レスラーが経営している飲食店内だったり、レスラーが住んでるマンションの一室だったり、試合経験のあるアイドルの控室だったりと多岐にわたります

そんなハチャメチャな試合の連続ですが、ただそれだけの映画ではありません
レース2日目からレース終了まで、そしてその後、「大家健」というド底辺レスラーを中心に、狂気をまといつつも、あらぬ方向にストーリーは進んでいきます。
どんなシチュエーションでもプロレスを成立させるプロレスラーの奥深さを見せつけられた私たちに、プロレスが老若男女に興奮・感動を与えられることを「大家健」という汁レスラーを通して、再認識させてくれるのです

この映画はコアなプロレスファンしか知らないレスラーが多数出演するため、一般層に伝わりにくいのは確かです。けれども、知名度の無いレスラーが、直向きに駆けずり這いずり回る姿は心に響くものが有り、自分自身に何かを問いかける要素を持ち合わせています。
なので、プロレスの事を知らなくても安心して楽しめる作品です

それではまた来週 See you next week!
「日曜日の夜が待ち遠しい